In Studio di Registrazione con Michael Jackson
Non sapendo Michael Jackson suonare fluentemente alcuno strumento, era solito riprodurre con canto e beatbox il modo in cui voleva che le sue canzoni suonassero sul nastro, riproducendo la voce, le armonie e i ritmi prima che gli strumentisti arrivassero a completare le canzoni.
Uno dei suoi ingegneri, Robmix, sul modo in cui Jackson lavorava: "Una mattina MJ è arrivato con una nuova canzone scritta durante la notte. Abbiamo chiamato un chitarrista, e Michael gli ha cantato ogni nota di ogni accordo.
«Ecco il primo accordo, la prima nota, la secondo nota, la terza nota» ecc. ecc.
Abbiamo poi assistito alla sua performance vocale più sentita e profonda, dal vivo nella sala di controllo, tramite un SM57.
Lui canterebbe un intero arrangiamento d'archi, ogni parte.
Steve Porcaro una volta mi ha detto di aver assistito allo spettacolo di MJ mentre riproduceva la sezione d'archi nella stanza. Aveva tutto nella sua testa, l'armonia e tutto. Non piccole parti musicali. Cantava in realtà l'intero arrangiamento in un registratore a micro-cassette completo di pause e riempimenti".
- Rob Hoffman
-----------------------
“La musa ispiratrice più potente al mondo è il bambino che abita dentro ciascuno di noi.”
L’infanzia è come un cuore: i suoi battiti troppo veloci ci spaventano. Facciamo di tutto perché il cuore s’infranga. Il miracolo è che sopravvive a tutto.
parola di Musa...
"The most powerful muse in the world is the child who lives within each of us."
Childhood is like a heart: its too fast beats scare us. We do everything to make the heart break. The miracle is that it survives everything.
Musa's word ...
Preghiamo per i nostri padri, preghiamo per le nostre madri
We pray for our fathers, pray for our mothers
Un augurio alle nostre famiglie
Wishing our families well
Cantiamo canzoni per i desideri, di coloro che si stanno baciando
We sing songs for the wishing, of those who are kissing
Ma non per i dispersi
But not for the missing
Quindi questo è per tutti i bambini perduti
So this one's for all the lost children
Questo è per tutti i bambini perduti
This one's for all the lost children
Questo è per tutti i bambini perduti, augurando loro ogni bene
This one's for all the lost children, wishing them well
E augurandoli a casa
And wishing them home
Quando ti siedi lì a parlare, contando le tue benedizioni
When you sit there addressing, counting your blessings
Aspettando il tuo tempo
Biding your time
Quando mi stendi dormendo e il mio cuore piange
When you lay me down sleeping and my heart is weeping
Perché mi tengo un posto
Because I'm keeping a place
Per tutti i bambini perduti
For all the lost children
Questo è per tutti i bambini perduti
This is for all the lost children
Questo è per tutti i bambini perduti, augurando loro ogni bene
This one's for all the lost children, wishing them well
E augurandoli a casa
And wishing them home
A casa con i loro padri
Home with their fathers
Stretti vicini e calorosi, amando le loro madri
Snug close and warm, loving their mothers
Vedo la porta semplicemente spalancata
I see the door simply wide open
Ma nessuno può trovarti
But no one can find thee
Quindi prega per tutti i bambini perduti
So pray for all the lost children
Preghiamo per tutti i bambini perduti
Let's pray for all the lost children
Pensa a tutti i bambini perduti, augurando loro ogni bene
Just think of all the lost children, wishing them well
Questo è per tutti i bambini perduti
This is for all the lost children
Questo è per tutti i bambini perduti
This one's for all the lost children
Pensa a tutti i bambini perduti
Just think of all the lost children
Nessun commento:
Posta un commento